- top2 - auction4 2010: Te Quiero by Stromae
francais anglais

2010: Te Quiero

Amy November 3, 2014 0 1,124 views
2010: Te Quiero

In 2010, Stromae released “Te Quiero” as the second single from his first album, Cheese.

The song tells the story of an imagined fatal attraction, envisioning its entire anguished rise and fall in future tense. The title, which means “I love you” in Spanish, becomes a kind of mantra of desperation, repeated again and again in the chorus.

Stromae released two videos for the song. The first, released on May 28, 2010, was published under the title “Te Quiero…ceci n’est pas un clip” (this is not a video). In this version, in which the voice track was recorded live, he performs standing at an old microphone in a deliberate imitation of Jacques Brel’s performance style. The somber tones of the video resemble the old black and white clips of Jacques Brel. He told RTL.be, “je faisais clairement un clin d’oeil, “c’était totalement voulu.”  “I was clearly giving a nod [to Brel]. It was completely deliberate.”

Jacques Brel performing his song “Amsterdam”:

The second video for “Te Quiero” was listed as the clip officiel, the official video. It was published on June 21 to coincide with the release date of Cheese. The June 21 release date of Cheese, in turn, was chosen to coincide with the Fête de la Musique.

In February 2011, Stromae was awarded “L’album de musiques électroniques ou dance de l’année” (Electronic/Dance Album of the Year) at the Victoires de la Musique, an awards ceremony organized by the French Ministry of Culture that recognizes outstanding achievement in the music industry and is often compared to the Grammys in the United States. For his live performance of “Te Quiero” at the ceremony, Stromae added a Latin-inspired passage to the song. He also changed the final repeated phrase to “je vous aime à mort” “I love you (all) until death,” which he still sings to his live audiences, perhaps as a way of addressing his conflicting feelings about his own fame.

Here are the lyrics for “Te Quiero” along with an English translation.

Un jour je l’ai vue
J’ai tout de suite su que
Qu’on allait devoir faire
Ces jeux absurdes
Bijoux, bisous et tralala
Mots doux et coups bas
Insultes, coups, etcetera
Etcetera
Non pas les miens mais les siens
Oui
Notre enfant deviendra
Aussi le sien, ensuite
Enfin, c’est le juge
Qui insistera, j’imagine
Imagine-moi
Télé sous le bras
Et mes jeans sales
Et puis tout ça

Je l’aime à mort
Mais pour la vie
On se dira oui
A la vie, à la mort
Et même en changeant d’avis
Même en sachant qu’on a tort
On ne changera pas la vie
Donc comme tout le monde
Je vais en souffrir jusqu’à la mort

Te quiero
Je voudrais être son ombre
Mais je la déteste
Te quiero
Même au bout du monde
He bien, qu’elle y reste
Te quiero
Oui je l’aime mais tellement
Te quiero
Que je l’aime encore
Te quiero
Je n’aurai pas le choix non
Jusqu’à la mort
Te quiero (x8)

Un jour je la reverrai
Je le saurai tout de suite
Que ce sera reparti
Pour un tour de piste
Un môme de plus
Un nouveau juge
Et puis leurs odeurs de pisse
Ca deviendra juste une fois
De plus répétitif
Imagine-moi dans mes vieux jeans
Mais cette fois-là
Sans domicile
Le moral bas
En haut d’un pont
D’une falaise ou d’un building
J’aurai l’air d’un con
Quand je sauterai dans le vide

Je l’aime à mort (x11)
Je l’aime à mort
Mais pour la vie
On se dira oui
A la vie, à la mort
Et même en changeant d’avis
Même en sachant qu’on a tort
On ne changera pas la vie
Donc comme tout le monde
Je vais en souffrir jusqu’à la mort

Te quiero
Je voudrais être son ombre
Mais je la déteste
Te quiero
Même au bout du monde
He bien, qu’elle y reste
Te quiero
Oui je l’aime mais tellement
Que je l’aime encore
Te quiero
Je n’aurai pas le choix, non
Jusqu’à la mort
Te quiero (x8)
Je l’aime à mort, je l’aime à mort… (x6)

One day I saw her
I knew right away that
That we would have to play
Those absurd games
Jewels, kisses and frilly fuss
Sweet words and low blows
Insults, blows, etcetera
Etcetera
No not mine but hers
Yes
Our child will become
Also hers, next
At least, the judge
Will insist, I imagine
Imagine me
TV under my arm
And my dirty jeans
And then all that

I love her to death
But for life
We’ll tell each other yes
For life, until death
And even in changing opinion
Even in knowing we’re wrong
We won’t change life
So like everyone else
I’m going to suffer from it until death

I love you
I would like to be her shadow
But I detest her
I love you
Even to the ends of the earth
Well, as long as she stays there
I love you
Yes I love her but so much
I love you
That I still love her
I love you
I won’t have a choice no
Until death
I love you (x8)

One day I’ll see her again
I’ll know it right away
That it’s starting up again
For another lap around the track
Another kid
A new judge
And then their smells of piss
It will become just one time too many
Repetitive
Imagine me in my old jeans
But this time
Homeless
Morale low
On top of a bridge
A cliff or a building
I’ll look like an idiot
When I jump into the void

I love her to death (x11)
I love her to death
But for life
We’ll tell each other yes
For life, until death
And even in changing opinion
Even in knowing we’re wrong
We won’t change life
So like everyone else
I’m going to suffer from it until death

I love you
I would like to be her shadow
But I detest her
I love you
Even to the ends of the earth
Well, as long as she stays there
I love you
Yes I love her so much
That I still love her
I love you
I won’t have a choice, no
Until death
I love you (x8)
I love her to death, I love her to death… (x6)

Lyrics verified at stromae.net

Cover photo (screenshot from official video) by Auguri Productions

- top2 - auction4